李克农同志,并告金、彭〔3〕:
七月八日廿三时电收到。(一)公报稿〔4〕可用,已予发表。(二)南日邓华两个发
言稿〔5〕均可用。惟南日稿内称“愿意接受苏联驻联合国代表马立克先生的提议并准备举
行停战谈判”,改为“愿意举行停战谈判”,将“接受苏联”以下二十一个字删去,因为李
奇微〔6〕的声明在文字上并无愿意接受马立克提议的表示,如果南日这样说,可能引起对
方的无谓的批评。邓华发言稿中所说马立克提议一段则是好的,不会引起批评的。如果你们
认为南日发言稿中应有提到马立克提议的话,应在另外的地方去说。
毛泽东
七月九日十二时
根据手稿刊印。
注释〔1〕南日,当时任朝鲜停战谈判朝鲜人民军总司令部首席代表。邓华,当时任朝
鲜停战谈判中国人民志愿军代表。
〔2〕李克农,当时任中央人民政府外交部副部长。
〔3〕金,指朝鲜民主主义人民共和国首相金日成。彭,指中国人民志愿军司令员兼政
治委员彭德怀。
〔4〕指李克农发来的关于朝中方面联络官已到开城地区,为在开城举行朝鲜停战谈判
会议进行布置、准备的报道稿。毛泽东据此改写为朝鲜中央通讯社的电讯稿,并指示胡乔木
:“即刻用英语广播,不必登报。”
〔5〕指南日、邓华分别准备在朝鲜停战谈判首次会议上的发言稿。这两个发言稿于一
九五一年七月十一日在《人民日报》发表。
|